Monday, 4 August 2014

Azafrán Pintado



Khusro bāzi prem ki
Main to khelon pi ke sang
Jīt gai piya more
Hār gai pi ke sang

Pīr manāvān main
Nizāmuddin auliya ve
Vekhan āya jag sāra
Thāre banṛe ko
Ho rang lāga
Thāre banṛe ko

Sehriyān vāle banṛe ko
Āvo rang lāga
Rang lāga
Ho... rang lāga

Khīr chaṛhāvān main
Chukāvān gin mannatān ve
Vekhan āya jag sāra

Thāre banṛe ko
Sehriyān vāle banṛe ko 
Āvo rang lāga
Rang lāga
Ho... rang lāga

Bhīṛ lagāvān main
Du'āwān karān kaṭhiyān we 
Allāha maula tera rākha

Thāre banṛe ko
Sehriyān vāle banṛe ko
Āvo rang lāga
Rang lāga
Ho... rang lāga

More sāīn ki ūnchi yāri
Mose utro chaṛho nah jāe
Koi kahde more sāeen ke

Mori bayyān pakaṛ le jāe
Jo tu mānge rang ki rangāi
Ji mora joban girvi rakh le

Derechos del audio solamente del cantante, de la compañía de discos y del escritor del poema. Este es un registro personal para fines educativos. Por favor comprar el álbum original. Apoya el arte de los artistas. Gracias.

Traducción: español, pincha por aquí
El cantante: el señor Sajjad Alí
El poeta: el señor Amir César (m. 1325)
Cortesía de foto: all journey lead inwards

No comments:

Post a Comment